COVID-19 leevendus
Health Coverage for All Washingtonians
Starting Nov. 1, all Washingtonians, regardless of immigration status, can shop health and dental plans through Washington Healthplanfinder. Learn more about health care options for immigrants.
Enroll by December 15 for your health and dental plans to start January 1, 2024.
Language support is also available!
Monkeypox Phoneline and Updates
Have any questions related to the Monkeypox Virus (MPV)? People across Washington can now call 1-833-829-HELP to get their questions answered! Language assistance is available in 240 languages. Please see more details about the resource here.
For additional information about the Monkeypox virus, to access frequently asked questions (FAQS) and to keep up to date with case count, please visit the DOH MPV webpage available in English or Spanish. The webpage will soon be available in Russian, Vietnamese, Ukrainian, Somali, Korean, Tagalog, Arabic, Punjabi, Cambodian and Chinese (Simplified and Traditional).
The CDC website on Monkeypox also lists ways that it can be spread, signs and symptoms, and what to do if you are sick. Visit the site here.
Meie võimendussüstid parema tervise nimel
COVID-19 Updates
For the latest information on the available COVID vaccine clinics for Thurston County visit:
-
The Department of Health's website to sign up for a vaccine appointment
-
The Thurston County Public Health's website
-
The Thurston County Public Health's Facebook
-
The Department of Health's Covid-19 website
-
The American Dept. of Health and Human Services' Test to Treat program
For the latest in general mask wearing guidelines visit:
AANHPI language vaccine videos presented by Crossing TV
APIC 2023 COVID-19
Updates
Read our informational pamphlet for
updated information about COVID-19
and how to stay safe!
Suuõõne teraapia
Rohkemate keelte vaatamiseks pühkige läbi!
Keelepõhised Covidi ressursid ja soovitused
Kuna COVID-19 juhised muutuvad, töötab DOH aktiivselt selle nimel, et tõlkida värskendatud sisu 40 keelde (sealhulgas paljudesse AANHPI keelde).
Tõlgitud versioonidele juurdepääsemiseks:
Leidke ekraani paremas ülanurgas pruun ristkülik, millel on lehe praegune keel ja nool, mis näitab rippmenüüd.
Valige rippmenüüst nool ja eelistatud keel.
Leheküljel kuvatakse valitud keeles tõlgitud COVID-19 juhised.
DOH väljastas sel nädalal järgmiste dokumentide tõlkeversioonid, mis on saadaval DOH veebisaidil:
Keelepõhised COVID-i lastevaktsiini ressursid vanematele ja eestkostjatele
Ressursid on saadaval järgmistes keeltes:
English , Spanish , Amharic , Arabic , Chinese ,_cc781905-5cde- 3194-bb3b-136bad5cf58d_ Hmong , Japanese , Korean , Lao ,S omali , Vietnamese ,_cc781905-5cde-3194 -bb3b-136bad5cf58d_ Hindi , Nepali , Punjabi, Tamil , Telugu , urdu , tai
See on kogukonna koostatud loend teabest COVID-i lastevaktsiinide ja üldise COVID-vaktsiini teabe kohta. Pange tähele, et linke jagavad kogukonna liikmed ja neid ei kontrollita tõlke täpsuse osas. Olge peredele annetavate ressursside valimisel ettevaatlik.
Ressursid meie kogukonna jaoks
COVID-19 kommunaalteenuste moratoorium
COVID-19 kommunaalteenuste moratoorium lõpeb 30. septembril. Kaubandusministeeriumil on KKK-dele pühendatud veebisait 36 erinevas keeles, et teie kogukonnal oleks vajalik teave kommunaalteenuste pakkujale helistamiseks, plaani koostamiseks ja teenuse säilitamiseks: https:// www.commerce.wa.gov/utility-assistance/ .
Vaktsiiniga seotud ressursid
Vaktsiini värskendatud rasedussoovitus: https://www.doh.wa.gov/Emergencies/COVID19/VaccineInformation/FrequentlyAskedQuestions
Allikaleht noorte vaktsineerimise kohta juhiste saamiseks: https://www.doh.wa.gov/Emergencies/COVID19/HealthcareProviders/VaccineInformationforHealthcareProviders/VaccinatingYouth
Testimisjuhised: kiirtestimine vs. PCR-testimine
Lisateave nende kahe testi erinevuste kohta: https://www.doh.wa.gov/Emergencies/COVID19/TestingforCOVID19
Kas teile meeldib saada tervishoiuministeeriumi uudiskirju? Soovitame teil tellida aadressil https://public.govdelivery.com/accounts/WADOH/subscriber/new ja valida, millist teavet soovite saada.
COVID-19 mõju ja kaalutlused asiaatidele
Aasia-Ameerika COVID-19 kogemuse aruanne NYU Aasia-Ameerika terviseuuringute keskuse (CSAAH) poolt
Haridus-, suhtlus- ja teavitusressursid
Washingtoni osariigi Aasia ja Vaikse ookeani piirkonna Ameerika asjade komisjon COVID-19 ressursid
COVID-19 Resources in Vietnamese by PIVOT : Viet Fact Check and VietCOVID.org .
SEARACi COVID-19 ressursid vietnami keeles koostanud Kagu-Aasia ressursside tegevuskeskus (SEARAC).
Aasia Vaikse ookeani saarte koalitsioon toetab ühiseid ressursse
COVID-19 vaktsiini PSA Nepal Seattle Society . Nepali Seattle'i ühingu videoteade julgustab end vaktsineerima
Pagulastele ja immigrantide kogukondadele
Arutelujuhend sisserändajate ja pagulaste COVID-19 vaktsiinide vastu usalduse suurendamiseks (PDF)
Ajakiri Kanon Vaadake COVID-19-ga seotud vaktsiiniteemasid ja kõhklusi käsitlevaid venekeelseid küsimusi ja vastuseid lehekülgedel 50–51 koos usaldusväärse usukogukonna juhi ning Washingtoni ülikooli molekulaar- ja rakubioloogia doktorikraadi Andrei Šuvarikoviga.
Titre Avval artikkel lugupeetud kogukonnaliikmelt dr. Tara Jonesilt | farsi |_5-6f58bde_| _5-1905-4cd1
Washingtoni solidaarsuse immigrantide võrgustiku COVID-19 vaktsiin Know Your Rights One-Pager (PDF) | hispaania keel
Käte desinfitseerimisvahendite levitamine
Üks meie APIC-perekonnast, Snohomish APIC ehk pagulaste ja immigrantide teenistuse NW peatükk, on koordineerinud ja jaganud kätepuhastusvahendite annetamist kõigi osariigi osakondadega, et jagada kätepuhastusvahendeid meie kohalikele kogukonnaorganisatsioonidele, kirikutele ja ettevõtetele. . APIC SPS suutis sel nädalal laiali jagada üle 600 pudeli kätepuhastusvahendeid! Saadaval võib olla rohkem, kuid me peame teist kuulma. Kui teie organisatsioon asub South Soundi piirkonnas ja vajab teie tegevuseks kätepuhastusvahendeid, võtke meiega ühendust aadressil apic.southpugetsound@gmail.com . Andke mulle teada, kui vajate lisateavet.
Täname kõiki neid, kes juba vastasid ja oma kauba kätte said. Täname, et jagasite kätepuhastusvahendeid paljude selle piirkonna organisatsioonidega. Teid hinnatakse! Tahame avaldada siirast tänu hr Yanile ja hr Hoangile, et nad aitasid meil selle jõupingutuse eest Kenti jaotuskeskusest Olympiasse desinfitseerimisvahendid tagasi tuua. Aitäh!